pondělí 10. března 2008

Google Talk - přidání robota pro strojový překlad konverzace

Google ve svém článku v blogu Google talkabout informuje o možnosti automatického překladu konverzace v IM. Česky zatím roboti neumí, ale užitečný může být i překlad z angličtiny do ostatních jazyků. Kontakty na překladové roboty jsou pojmenovány dvoupísmennými zkratkami jazyků podle následující konstrukce - "[from language]2[to language]@bot.talk.google.com". K dispozici je v současné době 24 překladových robotů identifikovaných následujícími zkratkami: ar2en, de2en, de2fr, el2en, en2ar, en2de, en2el, en2es, en2fr, en2it, en2ja, en2ko, en2nl, en2ru, en2zh, es2en, fr2de, fr2en, it2en, ja2en, ko2en, nl2en, ru2en, zh2en.Pokud chcete automatický překlad vyzkoušet jednoduše přidejte třeba en2de@bot.talk.google.com mezi své kontakty. Při komunikaci s ním bude automaticky překládat vámi zapsaná slova a věty v angličtině do němčiny. Nemůžeme čekat žádný zázrak, ale pouze to, čeho jsou automatické překlady na dnešní úrovni schopné. Překlad při vzájemné komunikaci s vaším přítelem, kterému nerozumíte, můžete vyzkoušet pomocí Google Talk Gadget, kde je k dispozici tzv. Group Chat. Přidejte ještě příslušné překladové roboty a komunikace by měla být zajištěna. Osobně jsem ještě tenhle způsob nevyzkoušel, nemám nikoho komu bych nerozuměl, ale při nejbližší příležitosti se do toho pustím.

2 komentáře:

  1. Na serveru Jabbim máme slovníky, které umějí překládat i do/z českého jazyka. Třeba se to bude hodit. :)

    OdpovědětVymazat
  2. Děkuji za tip a doplnění. Tyto slovníky se sice nedají použít pro automatický překlad, tak jak jsem o něm psal v článcích
    Google Talk - přidání robota pro strojový překlad konverzace
    a
    Windows Live Messenger - přidání robota pro strojový překlad konverzace
    , ale jsou jako pomocník velmi dobře využitelné, stejně jako i další služby Jabbim.cz. Určitě se o nich ještě zmíním zvlášť.

    OdpovědětVymazat